Jolly Mäh se despierta como cada día. Es un día precioso así que decide salir a pasear. Jolly Mah like every morning wake up. It's a beautiful day so he decided to go for a walk.
Por el camino divisa a su amiga Jill y es testigo de como sufre un accidente. On the way sees his friend Jill and is witnessing as suffers an accident.
Jolly se acerca para ayudarla, pero ya es tarde, Jill esta en el mundo de los perritos. Sin esperárselo ocurre algo sobrenatural y Jill le habla muerta pidiéndole ayuda. Jolly tries to help her, but it's too late, Jill is in the world of dogs. Without expecting, something supernatural happens and Jill dead speaks him for help.
-¡Ayúdame! Help me!
De repente el día retrocede y Jolly se da cuenta de que el día se le esta repitiendo otra vez. Suddenly the day back and Jolly realize that the day is repeating itself again.
-Tengo que ayudar a Jill o si no sufrirá el fatal accidente. I have to help to Jill or she’ll suffer the fatal accident.
Jolly sale en su ayuda y al final logra con éxito salvar a su amiga. Jolly comes to help and eventually succeeds in saving his friend.
Jill le da las gracias a Jolly por haberle salvado la vida. De repente aparece Supercoco algo enfadado reclamando que ese era su deber. Jill thanked to Jolly for saving his life. Suddenly appears Supercroco really angry claiming that it was his duty.
-A este paso me voy a quedar sin trabajo… At this rate I'll stay out of work...
Entrada basada en la serie “Tru Calling”. Ver más información: http://es.wikipedia.org/wiki/Tru_Calling
Entry based on the series "Tru Calling". More information: http://en.wikipedia.org/wiki/Tru_Calling
Por cierto, esta es mi entrada número 50 ^_^ By the way, this is my entry number 50 ^_^